Dag 29

Bijbeltekst: Lucas 2: 1-7 & Matteüs 1: 18-27

” En ze bracht een zoon ter wereld, haar eerstgeborene. Ze wikkelde Hem in doeken en legde Hem in een voederbak, omdat er voor hen geen plaats was in het gastenverblijf.” 

Mary’s Boy Child – Jester Hairston

De Afro-Amerikaanse componist Jester Hairston werd bekend door twee liedjes, beide op hun eigen manier meezingers. Amen, bekend geworden in de uitvoering van de Impressions en Otis Redding en Mary’s Boy Child, een kersthit voor Harry Belafonte in 1958 en Boney M in 1978.

Het begint met een open deur: Mary’s boy child Jesus Christ was born on Christmas day.

Hoewel, werd Jezus wel geboren op de dag dat zijn geboorte wordt gevierd? In het evangelie horen we dat de herders met hun schapen buiten zijn, het is zomer, zeker niet midwinter. Ons feest heeft een heidense achtergrond en kreeg een christelijk sausje. Een sausje dat vandaag de dag al bijna vergeten lijkt. Want wie denkt nog aan Jezus met kerst?
Maar de bedoeling van het liedje is duidelijk.

Hairston vertelt het verhaal van Jozef en Maria, hoe ze naar Betlehem kwamen en geen plek vonden voor zichzelf en het kind dat op het punt stond geboren te worden. In de ruimte, apart gezet voor de dieren, mogen ze verblijven en daar wordt Jezus geboren en in een kribbe, een voederbak, gelegd.

Dat Hairston de regel Hark! The herald angels sing aanhaalt, uit het beroemde kerstlied van Charles Wesley, heeft zeker bijgedragen aan de populariteit van dit bijzondere kerstlied.
Hairston besluit het lied met de woorden:
And man will live forevermore because of Christmas day.
Een eenvoudige carol die gemakkelijk de hele kerst in je hoofd blijft doorzingen.

Schrijf Je Nu In En Ontvang Elke Dag Een Reminder

Invalid email address

Lukas 2: 1-7

De geboorte van Jezus

1In die tijd wilde de [ Romeinse ] keizer Augustus laten tellen hoeveel mensen er in zijn hele rijk woonden. Daarom gaf hij het bevel dat iedereen zich moest laten inschrijven.  2Dit gebeurde voor de eerste keer in de tijd dat Quirinius bestuurder was van Syrië. 3Om geteld te worden, moesten de mensen naar de stad gaan waar hun familie oorspronkelijk vandaan kwam. Daar moesten ze zich laten inschrijven.
4Ook Jozef ging op reis. Hij reisde van de stad Nazaret in Galilea naar Betlehem in Judea. Dat was de stad waar [ vroeger koning ] David geboren was. Jozef was namelijk uit de familie van [ koning ] David. 5Daar moest hij zich laten inschrijven, samen met Maria met wie hij was verloofd. Maria was in verwachting.
6Toen ze daar waren aangekomen, werd het kind geboren. 7Het was haar eerste kind, een zoon. Maria wikkelde Hem in een doek en legde Hem in een voerbak van de dieren. Want in de herberg was voor hen geen plaats.

Mattheüs 1: 18-25

De geboorte van Jezus

18Dit is het verhaal van de geboorte van Jezus Christus.
Maria was verloofd met Jozef. Omdat ze nog niet getrouwd waren, waren ze nog nooit met elkaar naar bed geweest. Maar op een dag wist Maria dat ze in verwachting was. Dat was ze door de kracht van de Heilige Geest.19[ Maar Jozef dacht dat Maria van een andere man in verwachting was geraakt. ] Daarom was hij van plan om de verloving met Maria uit te maken. Maar hij wilde niemand zeggen dat dat was omdat ze in verwachting was. Want hij was een goed mens.  20Toen hij dat besloten had, kwam er in een droom een engel van de Heer God naar hem toe. De engel zei: “Jozef, zoon van David, trouw gerust met Maria. Want haar kind is ontstaan door de Heilige Geest. 21Maria zal een zoon krijgen. Je moet Hem Jezus [ (= ‘God redt’) ] noemen. Want Hij zal zijn volk bevrijden van hun ongehoorzaamheid aan God [ en daarmee van Gods straf ]22Dit is gebeurd zodat zou uitkomen wat de Heer God van tevoren door de profeet [ Jesaja ] heeft gezegd: 23‘Het meisje dat nog maagd is zal in verwachting raken en een zoon krijgen. De mensen zullen Hem Immanuël noemen. Dat betekent: ‘God is met ons.’ “
24Toen werd Jozef wakker. Hij deed wat de engel tegen hem had gezegd en trouwde met Maria. 25Hij ging niet met haar naar bed totdat het kind was geboren. En hij noemde Hem Jezus.